Language KOREAN LANGUAGE CLUB List
[Low intermediate] 엎드려서 절받네 & 단어 16th Nov Class
- Type General
- Author singaporelover
- Date19-11-21 20:27
- views 1,931
- comment 0
Link
Main text
한국인이 많이 사용하는 속담
"엎드려서 절 받네"
상대방으로부터 억지로 칭찬을 받아내거나, 대접을 받으려고 할 때 쓰는 말입니다.
영어 표현으로는 fishing for compliments가 있네요.
New words on 16th Nov 2019
1) 절을 하다(bow down) <->절을 받다 get a bow
for examples.
아들이 어머니에게 절을 합니다. son make a bow to mother
어머니가 아들에게 절을 받습니다. Mother get a bow from son
2) 구리다 suck, not good
examples :
헬스장 장비가 구려요 GYM equirment suck. or bad(not good)
냄새가 구려요
3) 어깨가 커졌어 = 어깨가 넓어졌어 (넓이)
근육통이 왔어
근육통이 심해서 걸어다닐때 아파
내 다리가 내 다리가 아닌 것 같아
4) 부자연스럽다 not natural, 不自然
한국어가 부자연스러워요
옷차림이 부자연스러워요
행동이 부자연스러워요
옷차림새가 부자연스러워요
색깔이 부자연스러워요
연기가 부자연스러워요
5) 어색하다 awkward
두 사람의(atmosphere) 사이가 어색해요 = 두 사람의 사이가 부자연스러워요
분위기가 어색해요
한국어가 어색해요 = 한국어가 부자연스러워요
6) 명사 +티가 나요
외국인티가 나요.
한국인티가 나요
7) 기초가 탄탄해요 The foundation is solid
기초공사foundation work 가 탄탄해요
기초공사 basic construction 를 해요
기초공사를 탄탄하게 해요
언어도 기초가 탄탄해야 해요
8) 낯설다 . unfamiliar
낯선 사람 stranger
낯선 사이
우리는 낯선 사이예요
환경이 낯설어요
낯선 환경
8) 게으름 피우는 사람= 게으른 사람(Slacker/lazy person)
저 사람 너무 게을러요 the person is very lazy,
저 사람 게으름을 너무 많이 피워요 the person is very lazy,